SCENES CUT, CHANGED OR TRANSPOSED IN

By Lawrence French
|
Following is a listing of the major changes made in the three different versions of TOUCH OF EVIL. The page and shot numbers refer to the TOUCH OF EVIL continuity script, published in 1985 by the Rutgers University Press. For the sake of clarity, the three different versions of TOUCH OF EVIL referred to, are as follows: Original release version: The 93 minute cut of the film that was released by Universal in 1958. This was the only version of the film available until 1976. Preview Version: A longer, 108 minute version that was used by Universal for early test screenings. Unfavorable audience reaction led Universal to cut approximately 15 minutes from this version. It was this preview version that was accidentally found in the vaults at Universal in 1975. It was subsequently copied and made available in both 35 & 16mm. This is also the version Universal has most often released on home video. Re-edit version: The 1998 restoration, that re-edits, eliminates and combines shots from the two earlier versions-all in accordance to the instructions Welles gave to Universal, in a detailed, 58 page memo to the head of the studio, Edward I. Muhl. |
1. SHOT 79: Susan tells Mike
about her meeting with Grandi in the Hotel lobby.
This scene was shot by Harry Keller and included in both the release and
preview versions. It was eliminated in the re-edited version. (Page 65).
2. SHOT 93: After acid is thrown
at Vargas, he returns to the strip club, and Menzies asks him if anything
is wrong.
This scene was included in the release version, but not in the preview
version. It was restored in the re-edit. (Page 66).
3. SHOT 98: Schwartz and Adair
standing outside of Tanya's place, wondering why Quinlan is going inside.
This scene was cut from the release version, but included in both the preview
version and the '98 re-edit. (Page 68).
4. SHOTS 121-153: A long sequence in front of Tanya's, where Menzies tells
Quinlan about the acid that was thrown at Vargas. Quinlan then question Vargas
about Susan's being picked-up and led to a dive on the American side of the
border.
This scene further establishes the
hostility between Quinlan and Vargas, and indicates their very different approach
to "police procedures."
This long and important sequence (shot entirely by Welles), was cut from the
release version. It was restored in both the preview version and the '98 re-edit.
(Page 70-74).
5. SHOT 182-183: A brief trim of the shot where Susan and Vargas descend the
stairs of their hotel.
This trim was made in the release version, but was restored in the preview
version and the '98 re-edit. (Page 78).
6. SHOT 193: After arguing in the Hotel lobby, Vargas and Susan are talking
in front of the Hotel. Vargas asks her where she wants to go and Susan, changing
her mind, says she wants to stay near her husband.
This brief scene was neither written or directed by Welles, but one of
several re-takes shot by Harry Keller. It remained in all three versions of
the picture. (Page 80).
7. SHOTS 206-219: A long sequence where Vargas drives Susan to the motel on
the American side of the border. On the way, they stop on the deserted roadside
to kiss, but are interrupted by the arrival of Quinlan's police car. Vargas
leaves with Quinlan and Schwartz, while Menzies drives Susan (in Vargas's
car) to the American motel. Meanwhile, Grandi has been following Vargas's
car at a distance, and continues to do so.
This long sequence includes footage shot entirely by Harry Keller, and
accurately follows Welles scripted dialogue, with the exception of one line.
However, Universal cut the entire sequence from the release version. It was
retained in the preview version, but with editing that Welles objected to,
since, as he noted, the shot of the different cars leaving the rendezvous
point was highly confusing. The '98 re-edit followed Welles intentions, by
making some brief modifications to the editing of the departing cars, and
cut the one line of Susan's dialogue not written by Welles: "You don't mind
darling, do you, if we just sit here by this terribly historic border of yours,
maybe for about a month?" (Page 82-84).
8. SHOTS 227-238: After switching cars, Menzies drives Susan to the Mirador
motel, and tells her about Quinlan's reputation, and how in a gunfight, Quinlan
stopped a bullet that was meant for him. This explains both Quinlan's "game
leg" and his line at the end of the picture, where he says, "Pete, that's
the second bullet I've stopped for you." The sequence continues, with Susan
falling asleep, and Menzies discovering that Grandi has been tailing them.
Menzies stops Grandi and questions him, before proceeding to the motel, where
Susan awakes, and sees Grandi before she checks into her room.
This sequence includes footage shot by both Welles and Harry Keller. The
process shots in the car were directed by Keller, while most of the location
shots at the motel where directed by Welles. This sequence was cut from the
release version, but retained in the preview version - where it was placed
incorrectly. In the '98 re-edit, the order of the scenes was changed to what
Welles intended - so now, after the roadside rendezvous, we stay with Menzies
driving Susan to the Mirador Motel, rather than cutting away to Quinlan and
Vargas arriving at the construction site. (Page 86-88).
9. SHOTS 246-251: During Susan's first encounter with the motel Night Man,
Susan tells Dennis Weaver that Grandi has been arrested.
The ending part of Susan's scene with Dennis Weaver was truncated for the
release version. It was restored in both the preview version and the '98 re-edit.
In the release version, the beginning of this scene (Susan arriving at the
motel), follows immediately after the scene of Grandi getting in his car to
tail Vargas and Susan (eliminating two complete sequences - Number 7 & 8,
above). (Page 90).
10. SHOT 256: In the long interrogation scene, when Quinlan punches Sanchez
off-screen, the release version deletes Quinlan's line, "We gave it to them
like this!," as well as the sound of Quinlan punching Sanchez.
This was restored in both the preview and the re-edit versions. (Page
95).
11. SHOT 274: A brief shot of a policeman throwing Vargas his car keys as
he prepares to re-enter Sanchez's apartment.
This scene was cut from the release version, and restored in both the preview
version and the '98 re-edit. (Page 100).
12. SHOT 319: Susan in her motel bedroom, listening through the wall to a
girl in the next room.
In the release version of this scene, after Susan hears the girl in the
next room say, "You know what a mainliner is?, the girl continues by saying,
"It will make you feel good." In the preview version and the '98 re-edit,
the line is changed to: "you take it in the vein." (Page 117).
13. SHOTS 321-323: Menzies finds Quinlan drinking in a bar and orders coffee
to sober him up. He then tells Quinlan about a meeting that Vargas has called
with District Attorney Adair.
The beginning of this scene was cut from the release version, and restored
in both the preview version and the '98 re-edit. (Page 117).
14. SHOT 335: After Vargas is told to apologize to Quinlan by Adair, Vargas
asks Schwartz where he can find the details on Quinlan's old cases.
This brief scene was shot by Harry Keller, and is one of the few added
scenes that Welles approved of. It appears in all three versions of the film.
(Page 124).
15. SHOT 340: The first scene in the Hall of Records, where Vargas tells Schwartz
he can manage to do the research into Quinlan's old cases by himself - thus
saving Schwartz from a potential conflict with his boss.
This scene was cut from the release version, and restored in both the preview
version and the '98 re-edit. (Page 125).
16. SHOTS 348-362: Susan is terrorized in her motel room, with shots showing
several gang members entering her room.
Welles objected to the jamming together of all the footage of the gang
members entering Susan's room. This was not changed by Universal, but was
altered in the '98 re-edit, so we see Susan's reaction not to the actual gang
members, but the door to her room opening.
17. SHOT 395: The Night Man at the motel is singing to himself, when Vargas
arrives and asks to be shown to Susan's room. The Night Man tells Vargas that
no one is staying at the motel. Vargas then asks to see the register.
This scene was cut from the release version, and restored in both the preview
version and the '98 re-edit. (Page 130).
18. SHOT 533-539: A sequence showing Vargas outside of Tanya's place, trying
to find out what Quinlan is doing. Inside, Quinlan, who has been drinking
heavily, gets up, after catching a glimpse of Vargas through the window.
This scene was cut from the release version, and restored in both the preview
version and the '98 re-edit. (Page 147).
19. SHOTS 540-541: Vargas and Menzies discuss how to get Quinlan to come out
of Tanya's place, and Menzies reveals his deep conflict over having to entrap
his friend by clandestinely taping him.
Only a brief section of this important scene was left in the release version.
It was restored in both the preview version and the '98 re-edit. (Page
148).
20. SHOT 561: A brief shot of Tanya sitting at her poker table, doing the
books, after Quinlan sees Menzies at the door.
In the release and preview versions, an incorrect cutaway shot of Tanya
was used. She does not look up as Quinlan leaves the room. The '98 re-edit
corrected this, by adding a second cutaway shot to Tanya, so she now looks
up after Quinlan leaves the room. (Page 152).
21. SHOTS 722-725: A quick series of shots: Schwartz snapping the tape recorder
shut, then climbing from under the bridge, to join Tanya above him, who is
standing at the edge of the bridge.
These shots were cut from the release version, and restored in the preview
version. In the '98 re-edit, these shots, as well as two shots of Tanya, were
edited in a slightly different fashion. The shots of Tanya were trimmed to
eliminate a man who passes by her as she approaches the edge of the bridge.
(Page 168).
ORSON
WELLES LETTER TO THE NEW STATESMAN - LONDON
REGARDING TOUCH OF EVIL
May 24, 1958
Sir:
Without being quite so foolish as to set my name to that odious thing, a 'reply
to the critic', perhaps I may add a few oddments of information to Mr. Whitebait's
brief reference to my picture TOUCH OF EVIL (what a silly title, by the way;
it's the first time I've heard it). Most serious film reviewers appear to
be quite without knowledge of the hard facts involved in manufacturing and,
especially, merchandising a motion picture. Such innocence, I'm sure, is very
proper to their position; it is, therefore, not your critic I venture to set
straight, but my own record. As author-director I was not and normally would
not be-consulted on the matter of the 'release' of my film without a press
showing. That this is an 'odd subterfuge', I agree; but there can be no speculation
as to the responsibility for such a decision.
As to the reason, one can only assume that the distributor was so terrified
of what the critics might write about it that a rash attempt was made to evade
them altogether and smuggle TOUCH OF EVIL directly to the public. This is
understandable in the light of the wholesale re-editing of the film by the
executive producer, a process of re-hashing in which I was forbidden to participate.
Confusion was further confounded by several added scenes which I did not write
and was not invited to direct. No wonder Mr. Whitebait speaks of muddle. He
is kind enough to say that 'Like Graham Greene' I have 'two levels'. To his
charge that I have 'let the higher slip' I plead not guilty. When Mr. Greene
finishes one of his 'entertainment's' he is immediately free to set his hand
to more challenging enterprises. His typewriter is always available; my camera
is not. A typewriter needs only paper; a camera uses film, requires subsidiary
equipment by the truck-load and several hundreds of technicians. That is always
the central fact about the film-maker as opposed to any other artist: he can
never afford to own his own tools. The minimum kit is incredibly expensive;
and one's opportunities to work with it are rarer less numerous than might
be supposed. In my case, I've. been given the use of my tools exactly eight
times in 20 years. Just once my own editing of the film has been the version
put into release; and (excepting the Shakespearean experiments) I have only
twice been given any voice at all as to the 'level' of my, subject matter.
In my trunks stuffed with unproduced films scripts, there are no thrillers.
When I make this sort of picture -- for which I can pretend to no special
interest or aptitude -- it is not 'for the money' (I support myself as an
actor), but because of a greedy need to exercise, in some way, the function
of my choice: the function of director. Quite baldly, this is my only choice.
I have to take whatever comes along from time to time, or accept, the alternative,
which is not working.
Mr. Whitebait revives my own distress at the shapeless poverty of Macbeth's
castle. The paper mache' stagy effect in my film was dictated by a 'B-Minus'
budget with a 'quickie' shooting schedule of 20 days.. Returning to the current
picture, since he comments on the richness of the urban scenery of the Mexican
border' perhaps Mr. Whitebait will be amused to learn that all shooting was
in Hollywood. There was no attempt to approximate reality; the film's entire
'world' being the director's invention. Finally, while the style of TOUCH
OF EVIL may be somewhat overly baroque, there are positively no camera tricks.
Nowadays the eye is tamed, I think, by the new wide screens. These 'systems'
with their rigid technical limitations are in such monopoly that any vigorous
use of the old black -and-white, normal aperture camera runs the risk of seeming
tricky by comparison. The old camera permits use of a range of visual conventions
as removed from 'realism' as grand opera. This is a language not a bag of
tricks. If it is now a dead language, as a candid partisan of the old eloquence,
I must face the likelihood that I shall not again be able to put it to the
service of any theme of my own choosing.
ORSON WELLES
ROME